At the end of the school year, all our students, from Scoala Gimnaziala "Vasile Alecsandri" from Baia Mare, Romania, who participated int the exhibitions within the project, got their diplomas and prize diplomas.
Here is a photo with some of my students, who participated in all exhibitions and also other eTwinning projects.
Their work was rewarded with diplomas of participation and prize diplomas for the exhibitions they made exhibits for.
Congratulations to all participants!
miercuri, 28 iunie 2017
vineri, 23 iunie 2017
Life as a priority
Some pictures of the project "Life as a priority" - binding
activity, from the
2017 Methodic Letter.
On this occasion, for two weeks each parent presented their own profession to the children with the required protective rules. We hope you enjoy our work. We believe it is a moment of inspiration for the Children of the Future.
miercuri, 21 iunie 2017
Italian culture
Italian culture
superpower. Italy was home to many
well-known and influential
also hosting colonies from important foreign civilizations like
perhaps the most spectacular and best preserved anywhere.
The famous elements
of Italian culture are its art, music, style, and
iconic food. The country boasts several world-famous
cities. Rome was the ancient
capital of the Roman
Empire and seat of the Pope of the Catholic
Church. Florence was the heart of the Renaissance, a period of great
achievements in the arts at the end of the Middle Ages. Other
important cities
include Turin, which used to be the capital of Italy,
and
is now one of the world's great centers of
automobile
engineering. Milan is the industrial, financial and fashion capital of
Italy. Venice, with its intricate canal system,
attracts tourists from all
over the world especially during the Venetian Carnival and
the Biennale.
marți, 20 iunie 2017
Natale in Italia - Christmas in Italy
Informazioni
Il termine "Natale" deriva dal latino natalis.
Formule d'augurio in italiano sono "Buon Natale" e "Felice
Natale".
Quello che è considerato il primo presepe della storia (un presepe
vivente) fu allestito da San Francesco d'Assisi a Greccio nel
1223. Tuttavia, scene delle natività si riscontravano già a Napoli nel 1025.
La tradizione dell'albero di Natale,
di origine nordica, è stata adottata ampiamente anche in Italia. Nel 1991, l'albero di Natale di Gubbio,
alto 650 metri e decorato con oltre 700 luci, entrò nel Guinness dei
primati come
l'albero di Natale più alto del mondo.
Tradizione tipicamente italiana è invece quella degli
zampognari, ovvero uomini vestiti da pastori e muniti di zampogna,
che scendono dalle montagne, suonando musiche natalizie. Questa tradizione, risalente al XIX
secolo, è particolarmente diffusa nel Sud del Paese.
Una figura tipica del folclore natalizio italiano è la Befana, raffigurata come una
vecchia strega su una scopa, che compare come portatrice di doni il 6 gennaio,
giorno dell'Epifania: secondo la tradizione, questa figura porta regali (di
solito dolci all'interno di una calza) ai bambini buoni e carbone ai bambini
cattivi.
Alla figura della Befana è dedicata una celebre filastrocca:
La Befana vien di Notte
con le scarpe tutte rotte
il cappello alla romana
viva viva la Befana
con le scarpe tutte rotte
il cappello alla romana
viva viva la Befana
Tipico dolce natalizio italiano è il panettone, un dolce con uvetta e
canditi originario di Milano, ma diffuso in tutto il
territorio. Le origini di questo dolce risalgono forse già al XII secolo.
Info
The word “Natale” comes from the latin word “natalis”.
The popular sentences for this event are : Merry Christams or Happy
Christmas.
The crib tradition comes from Italy. The first crib - with live people- in
our country was prepared by Saint Francesco d’Assisi in Greccio in 1223. But
some scenes of cribs were in Naples in 1025.
About the Christmas tree , a custom from the north Europe, we had the
first one in Italy in 1991 in Gubbio. It was 650 metres high with 700 lights.
It was in the World Guiness as the
highest Christmas tree.
An Italian character is the bagpiper
a man dressed like a shepherd with a bag pipe that comes from the
mountain playing Christmas carols. This custom goes back to XIX century and is
typical in the south of Italy.
Another character is the “Ephifany” .
She is like an old witch with a broom that takes presents to kids on 6
January , the day of “Epifany”. She
takes a stocking with sweets to good kids but only coal to bad kids.
It is a popular rhyme:
Epifany comes at
night
She has old shoes
A Roman hat
Hurray Epifany
The typical Christmas dessert is “panettone”, a sweet with raisin from Milano but popular everywhere in
Italy. This dessert dates back to XXII
century.
Happy Easter wishes
Buona Pasqua - Happy Easter
I migliori auguri di Buona Pasqua!
Best wishes for a Happy Easter!
Buona Pasqua a voi tutti!
Happy Easter to you all!
Auguri speciali di Buona Pasqua!
Special wishes for a happy lovely Easter!
La luce e la gioia di Cristo illuminino la tua
casa!
The light and the joy of Christ illuminate your
home this Easter!
Easter in Italy
EASTER IN ITALY
La Pasqua in Italia
confessioni cristiane, nel terzo giorno dalla
La data della Pasqua, variabile di anno in anno
La Pasqua cristiana presenta importanti legami ma
And now in English!
Easter Day in Italy is a national holiday that
commemorates Jesus Christ’s resurrection from death, as
written in the Christian bible. The Easter date is set around
marți, 13 iunie 2017
luni, 12 iunie 2017
Importanza dell'arte nei ragazzi
Perché l’arte è importante per lo sviluppo di bambini
e ragazzi?
L’arte sviluppa il senso critico, permettendo fin da bambini
di
elaborare una prospettiva multipla che influenza il modo di
osservare
e interpretare la realtà attraverso il coinvolgimento
dell’individuo in un
processo del “come” e del “perché”. Inoltre, la fruizione
artistica
sviluppa il libero giudizio, favorendo l’autonomia, intesa
come
l’indipendenza
emotiva dal giudizio degli altri.
Attraverso l’arte si possono sviluppare altre due abilità
indispensabili
per migliorare la qualità della vita di bambini e ragazzi,
ovvero il
pensiero creativo e la capacità di problem solving. L’arte,
infatti, aiuta
a comprendere che i problemi possono avere più di una
soluzione e
le soluzioni raramente sono fisse, ma cambiano in base alle
circostanze e alle opportunità.
L’arte educa all’intelligenza emotiva, favorendo
l’ascolto di se stessi e
degli altri, sviluppando l’empatia.
Osservare e sentire un’opera d’arte,
è, in un certo senso, sentire noi stessi.
Nell’arte ci si sposta da un
atteggiamento di mera osservazione esterna,
al come ci si sente
interiormente mentre si sta facendo quella
esperienza. Bambini e
ragazzi imparano così ad ascoltare se
stessi, le proprie sensazioni e
emozioni. E non solo. Attraverso l’ascolto
di se stessi imparano ad
ascoltare l’altro, ad andare verso l’altro
sviluppando un rapporto di
empatia.
Art in education is very important for kids
to learn and grow. It allows
kids
to express themselves better than other subjects.
Everyone ha san imagination and can create
visual manifestations of
abstract ideas.
Art is a means of communicating ideas,
feelings and solutions in a way
other than verbally or written.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)